hololive IDOL PROJECT - Color Rise Harmony Romaji Lyrics + Translations
[Intro]
Harmony, kasaneta kotoba todoke
[Verse 1]
Tadotadoshiku egaite wa
Gikochinai to waratteta
Mirai yosou ano hi no tsudzuki o miyou
Te to te tsunaide kaze mo kikonashite
Tobira o hataite tsurete ku yo
Donna koto mo kitto
Isshonara kanaete ikeru
[Pre-Chorus]
(La-la-la-la)
Nari yamanai kibou no beru hora
(La-la-la-la)
Kikoe teru (Kikoe teru) uta, ah
[Chorus]
Harmony, kasaneta kotoba
Azayakana hibi no
Mukou (Mukou) zutto kimi to (Kimi to)
Irodoru yo sutoorii
Haato ni musunda yume ga
Sora e kakete yuku
Kirameki ni nosete anata e (Todoke)
Merodii doko made mo
[Verse 2]
Nanigenai koto omoidasu
Hitorijanaiyo tte shinkokyuu
Mi taiken tanoshimu mahou no kotoba
Hitoiki tsuite futo furikaette
Mata kimi o shitte sono tabi ni
Chotto yuuki dashite
Ashita e tobikonde ikeru
[Pre-Chorus]
(La-la-la-la)
Furitsumoru michishirube wa mada
(La-la-la-la)
Oboe teru (Oboe teru) uta, ah
[Chorus]
Harmony, te o nobashitara
Ashiato ni niji ga
Kakaru (Kakaru) kitto hareru (Hareru)
Kuchizusamu suteeji
Haato ni shirushita basho e
Hakobu yakusoku o
Kagayaki ni nosete sekai e (Hibike)
Merodii itsu made mo
[Bridge]
(La-la-la-la)
Kimi to fumidashita ano ippo ano shunkan ga
(La-la-la-la)
Takaramono datte mune o haru ima
(La-la-la-la)
Aruite hanashite hashaide egao de yuku nda
(La-la-la-la)
Iroasenai mama
[Pre-Chorus]
(La-la-la-la)
Mazari au bokura no koe hora
(La-la-la-la)
Kikoe teru (Kikoe teru) uta, ah
[Chorus]
Harmony, kasaneta kotoba
Azayakana hibi no
Mukou (Mukou) zutto kimi to (Kimi to)
Irodoru yo sutoorii
Haato ni musunda yume ga
Sora e kakete yuku
Kirameki ni nosete anata e (Todoke)
Sekai e (Hibike) ai o (Komete)
Merodii doko made mo
English Translations
Harmony—Layered words, reach outClumsily drawing our dreamsLaughing at how awkward they seemedLet’s continue the story we envisioned that dayHand in hand, embracing the windKnocking on doors—we’ll go togetherNo matter what comes our wayIf we’re together, we can make it happen【La-la-la-la】The bell of hope keeps ringing—listen【La-la-la-la】Can you hear this song? Ah…Harmony—layered wordsBeyond the vivid days aheadAlways with you, we’ll color this storyThe dreams tied to our heartsRace toward the skyCarried on shimmering light—Let them reach youThis melody—endlessly!Recalling the little thingsTaking a deep breath, knowing I’m not aloneEmbracing the unknown—That’s the magic of wordsPausing for a moment, looking backLearning more about you each timeAnd with just a bit of courageI can dive into tomorrow【La-la-la-la】The path ahead is still being laid【La-la-la-la】Yet I remember this song, Ah…Harmony—when I reach outA rainbow forms over our footprintsThe sky will surely clear, humming on this stageGuided by the marks on my heartA promise carries me forwardRiding on its radianceLet it echo through the world—This melody, forever!【La-la-la-la】That first step we took together, that very moment【La-la-la-la】Is now a treasure I hold with pride【La-la-la-la】Walking, talking, playing, smiling—Moving forward without fading away【La-la-la-la】Our voices blend together—listen【La-la-la-la】Can you hear this song? Ah…Harmony—layered wordsBeyond the vivid days aheadAlways with you, we’ll color this storyThe dreams tied to our heartsRace toward the skyCarried on shimmering light—Let them reach youLet them echo through the worldWith loveThis melody—endlessly!
Posting Komentar untuk "hololive IDOL PROJECT - Color Rise Harmony Romaji Lyrics + Translations"
Posting Komentar